![]() ![]() ![]() How other people see us, how we see ourselves. A very accessible translation of the Khecarividya of Adinatha, with a nice explanation of contexts in the chapters leading up to it. “My intention as a writer is to explore, in many different ways, our being here,” Prida said in a Repertorio Espanol profile. coser y cantar dolores prida pdf TheDestroyer Haha no, I’m actually not that organized a person in general. She went on to write several plays, often using both English and Spanish and focusing on the experience of women at a cultural crossroads. She worked at a bakery, attended Hunter College in New York and began working in Spanish-language journalism.īy the mid-1970s, she had become involved in theater. ![]() 5, 1943, in Caibarien, Cuba, Prida came to the United States with her family as a teenager and settled in New York. “Her words illuminated her vision for a fairer, more just America, and they helped unite others behind the future she knew was possible.”īorn Sept. “With conviction, compassion, and humor, Dolores used her gifts to connect with people across the Latino community and around our country,” President Obama wrote in a letter to her sisters, Lourdes Diharce and Maria Aristizabal, who survive her. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |